Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
5 Serviço de água, eletricidade, gás, telefone
Living Guide Top
Portuguese Top

1 Sistema de controle de permanência

2 Notificações relativas ao registro civil

3 Registro de carimbo pessoal

4 Residência

5 Serviço de água, eletricidade, gás, telefone

6 Modo de jogar o lixo

7 Serviços de correio/Takuhaibin

8 Bancos

9 Trânsito

10 Impostos

11 Trabalho

12 Seguro nacional de saúde

13 Programa nacional de aposentadoria

14 Relacionamento com vizinhos

15 Prevenção conta desastre, incêndio e emergência

16 Acidentes de trânsito

17 Criação de filhos

18 Bem estar social

19 Exame de saúde para adultos

20 Educação

21 Informações sobre assistência médica

22 Consultas diversas

Instituições

23 Instituições públicas dos municípios

24 Instituições educacionais

25 Outras instituições públicas

26 Localidade para prevenção c/desastre(Refúgios)

27 Instuições médicas@e Hospital





Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
5-1 Serviço de água

(1) Utilização do serviço de água pela primeira vez
   Ao utilizar o serviço de água pela primeira vez, é preciso comunicar o fato à Seção de Serviço do Departamento de Água.

(2) Pagamento da conta de água
A cada 2 meses, vê o contador de água e esgoto e envia uma notificação de pagamento.Poderá pagar no banco, na loja de conveniência, no guichê da prefeitura  ou no sucursal. Quem tem conta no banco use a conta para transferência.

(3) No caso de mudança
  Ao deixar de utilizar o serviço de água no caso de mudança, comunique o fato à seção encarregada com 5 dias de antecedência. O pagamento da conta será efetuado descontado da conta bancária, através da conta de pagamento ou pagamento a dinheiro. 
yInformações z
Fujimi-shi Suidou Okyakusama centroF tel.049-251-2711
Fujimino-shi Suidou Service centro      F tel.049-220-2077
Miyoshi-machi Jogesuido Ryoukincenter F tel.049-274-1014

(4) Vazamento de água ou outros danos
  Peça o reparo à prefeitura ou a agente de obra designada pela prefeitura ou  cidade.
yInformações z
Fujimi-shi Suido-ka Kyusui tantou Ftel.049-251-2711
Fujimino-shi Jogesuido-ka Suidou shisetsu-kakariF tel.049-220-2078
Miyoshi-machi Jogesuido-ka Suidoshisetsu-tantoo
                                                                          F
tel.049-274-1014


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
5-2 Eletricidade

  Ligue para a companhia de energia elétrica (Tokyo   Denryoku) no caso de ligação, desligamento e no caso de interrupção da corrente elétrica. A voltagem de uso comum na cidade de Fujimi e da sua periferia é de 100 volts e frequência de 50 hz. Peça a ligação elétrica preenchendo o cartão pregado no disjuntor.No caso de mudança, comunique o fato com 4 ` 5 dias de antecedência.

Pagamento da conta
@ Há várias maneiras de pagamento, tais como:pagar diretamento ao cobrador na porta da casa, débito automático na conta da instituição financeira ou no Tokyo Denryoku, ou nas lojas de conveniência.
y Informações z
Tokyo Denryoku S/A Shiki Eigyosho F tel.048-476-4551


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
5-3 Gás

  Nesta região são usados o gás propano e o gás natural. Para cada tipo de gás são utilizados equipamentos compatíveis para sua instalação. A respeito do gás propano, informe-se no setor comercial da companhia de gás propano mais próxima da sua casa. A respeito do gás natural, informe-se na loja da companhia de gás correspondente.

y Informações z
Daito Gas Honsha(Miyoshi) F tel.049-259-1111
Daito Gas Fujimi Service @@F tel.049-252-2131
Bushu Gas Kamifukuoka @@F tel.049-261-0337


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
5-4 Telefone

(1) Instalação da linha telefônica
  Para instalação de uma nova linha telefônica comunique ao setor comercial da NTT.
yA quisição de uma nova linha telefônica z
tel.116 i em japonês j
NTT Information F tel.0120-364-463 i em inglês j

(2) Serviço de auxílio à lista
  A NTT, através do número 104 oferece serviço de consulta de números de telefone em todo o território nacional. O serviço é cobrado e o idioma usado é japonês.
y Serviço pago de auxílio à lista z
tel.104

(3) Ligação internacional
  Há duas maneiras de fazer a ligação internacional: chamadas telefônicas   internacionais diretas e chamadas telefônicas internacionais mediante telefonista.
 As chamadas telefônicas internacionais são realizadas pela KDDI, NTT Communications, JT, Pawordcom, etc..

(4) Modo de ligação internacional
  Disque o código da empresa telefônica + código do país + código regional + número de telefone
Codigo da empresa telefônica
NTT Communications Fi 010 jA KDDI F 001 A JT F 0041 A Pawordcom F 0081


Copyright (C) FICEC. All rights reserved.