Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1 Registro de estrangeiro
Living Guide Top
Portuguese Top

1 Registro de estrangeiro

2 Notificações relativas ao registro civil

3 Registro de carimbo pessoal

4 Residência

5 Serviço de água, eletricidade, gás, telefone

6 Modo de jogar o lixo

7 Serviços de correio/Takuhaibin

8 Bancos

9 Trânsito

10 Impostos

11 Trabalho

12 Seguro nacional de saúde

13 Programa nacional de aposentadoria

14 Relacionamento com vizinhos

15 Prevenção conta desastre, incêndio e emergência

16 Acidentes de trânsito

17 Criação de filhos

18 Bem estar social

19 Exame de saúde para adultos

20 Educação

21 Informações sobre assistência médica

22 Consultas diversas

Instituições

23 Instituições públicas dos municípios

24 Instituições educacionais

25 Outras instituições públicas

26 Localidade para prevenção c/desastre(Refúgios)

27 Instuições médicas e Hospital



 O registro de estrangeiro é necessário para se beneficiar de vários serviços administrativos. Procure efetuar o registro dentro de 90 dias após a entrada no país, caso a estadia seja de  mais de 90 dias. As crianças de nacionalidade estrangeira nascidas no Japão que permanecem no Japão, crianças que tiveram sua nacionalidade japonesa cancelada e pessoas que tiveram seus vistos alterados, também precisam fazer o registro de estrangeiro. Faça o registro dentro de 60 dias após o nascimento, trazendo a certidão de nascimento e passaporte se o tiver.



Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-1 Procedimento de Registro de Estrangeiro

 Traga o passaporte e 2 fotografias (4,5x3,5cm, tiradas em menos de seis meses). Preenchendo a ficha “Gaikokujin Toroku Shinseisho”, dentro de 3 semanas a carteira de registro de estrangeiro será entregue. Essa carteira deverá ser sempre portada (excluindo menores de 16 anos).
  Quando seu filho nascer ou tiver a nacionalidade japonesa cancelada, faça o registro dentro de 60 dias, trazendo a certidão de nascimento e passaporte se o tiver (apenas para quem providenciou documento no caso de nascimento).


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-2 Alteração de registro 〔 alteração e correção 〕

 Quando houver a alteração de nome, de nacionalidade, de profissão, status de permanência, prazo de permanência, de empresa de trabalho, faça o registro do fato dentro de 14 dias. Para alteração do nome, de nacionalidade, de sexo, de data de nascimento, é preciso anexar 2 fotos 4,5x3,5 cm tiradas em menos de 6 meses.Traga o passaporte, a carteira de registro de estrangeiro e documento que comprove essa alteração.
  Os novos moradores da cidade Fujimi e aqueles que mudaram de residência dentro da cidade também precisam trazer suas carteiras  de registro de estrangeiro dentro de 14 dias para o guichê da prefeitura.


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-3 Confirmação da carteira de registro de estrangeiro (renovação)

  A carteira de registro de estrangeiro tem vencimento do prazo de confirmação. A data de renovação consta na carteira. É necessário efetuar   trâmites para confirmar o conteúdo do registro e renovar   a carteira dentro de 30 dias contados a partir da data indicada. Traga o passaporte, duas fotos recentes(4,5cm de altura x3,5cm de largura, tiradas em menos de seis meses), e a carteira de registro de estrangeiro.


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-4 Reemissão e substituição da carteira de registro de estrangeiro

 Em caso de perda do certificado de registro de estrangeiro por extravio, roubo ou dano deve fazer imediatamente o registro do fato na prefeitura da cidade onde reside.E pedir um novo certificado de registro de estrangeiro dentro de 14 dias após o seu extravio, apresentando esse  número de registro de extravio, a solicitação de certificado de registro, o passaporte, 2 fotos(4,5cm de altura x3,5cm de largura, tiradas em menos de 6 meses).Por outro lado, em caso de ter danificado o certificado de registro de estrangeiro, deve imediatamente solicitar sua substituição,anexando nesse certificado danificado, a solicitacao de certificado de registro,o passaporte, 2 fotos (4,5c de altura, 3,5 cm de largura, tiradas em menos de 6 meses) 


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-5 Certificado de documento original de registro de estrangeiro

 Existe um documento original que comprova o registro de estrangeiro. Quando a solicitação é feita pela própria pessoa deve levar a carteira de registro de estrangeiro. Quando feita pelo membro de sua família, deve levar um documento que identifique a pessoa. É preciso apresentar uma procuração e a carteira de identidade ,quando a solicitação é feita por terceiro.
【Informações】
 
Fujimi-shi Shimin-ka Kanrikakari:tel.049-251-2711
  Fujimino-shi Shimin-ka Shimin Kakaritel.049-262-9018 

  Miyoshi-machi Jumin-ka Jumin kakari:tel.049-258-0019


Japanese Chinese Korean English Portuguese Tagalog
1-6 Adminstração de saída e entrada no país e trâmites para residir no Japão

(1) Trâmites para residir no Japão
  São atendidos casos de renovação do período de permanência e alteração do estatus de permanência.

(2) Permissão de reentrada
  Se desejar deixar o Japão temporariamente e retornar dentro do período autorizado, terá que solicitar previamente a permissão de reentrada. Uma vez obtido este, não precisa solicitar novamente um “visto” de entrada no consulado japonês, e poderá entrar com o mesmo status de permanência.

Informações
  Centro de Informações Gerais sobre Imigração para Estrangeiros no Japão  
 
Endereço : 5-5-30 Minato Minami Minato-ku Tokyo   tel.03-5796-7112
 
Horário de expediente 9:00 〜 16:00   segunda sexta-feira
 Idiomas : inglês, chinês, coreano, espanhol, português, tailandês
 Acesso : estação JR Shinagawa saída sul-Pegar o ônibus “Shinagawa Futou Junkan” na saída leste da estação e descer defronte a Tokyo Nyukoku Kanrikyoku.
 Ou pegar o Tokyo Mono-reru ou Linha Rinkai e descer no Tennouzuairu. 15 minuto a pé.

Informações
Escritório Regional de Imigração de Tokyo Agência Saitama 
Endereço : Saitama-ken Saitama-shi Chyuoku Shimoochiai 5-12-1 Saitama dai ni Homusougoucyosha 1 andar.
   tel.048-851-9671
Horário de expediente:9:00 〜 12:00, 13:00 〜 16:00
 Idioma:japonês
Acesso : JR Saikyosen descer na estação Kita Yono-honmachi ou


Copyright (C) FICEC. All rights reserved.